galea_galley (galea_galley) wrote,
galea_galley
galea_galley

Categories:

Галеры для перевозки лошадей

Порты (ворота) для погрузки лошадей


О временах простых и грубых
Копыта конские твердят.

          О.Мандельштам


Мы уже упоминали о рыцарях-крестоносцах, покидающих суда в полном снаряжении на боевых конях и с ходу вступающих в бой.


Кормовой порт для выгрузки лошадей. Высадка османских войск у Фамагусты, 1571. Иллюминированный манускрипт (Музей дворца Топкаи, Стамбул)


Как были устроены порты, ворота, через которые они выходили на берег? Артефактов, которые показали бы нам такую конструкцию, пока не найдено, так что придется опираться на письменные и изобразительные источники.

Мы уже перечисляли типы судов для перевозки лошадей, давая их названия в переводе на русский язык. Сейчас наберемся мужества и перечислим некоторые из этих типов, которые были распространены на латинском Западе: salandria (chelandie, chelandre, chelandri, calandie), ippagoghi (ippegi, hippagmi), uscerii (uscieri, usiache, usciere, uschere, oxirii, uissiers, nave uselleria, nave uscheria, nave usseria, uissiers, huissiers), arsilii, taride, dromones, busses, иногда парусные корабли для перевозки лошадей назывались родовым именем nefs. Почему мы ограничились лишь некоторыми? Да потому, что с течением времени число их увеличивалось, как снежный ком. Если кого интересует, какие еще суда с лошадьми на борту бороздили европейские моря, то можно посмотреть книгу Бонолиса (книга на итальянском языке, но написана достаточно просто, имеется в сети: Bonolis, Venezia e le Sue Lagune, I. Nell’I. R. Privil. Stabilmento Antonelli. Venice, 1847, стр. 198-215).
Добавим несколько слов к рассмотренной уже теме перевозки лошадей на заре европейского средневековья. Бонолис, который изучил итальянские тексты, начиная с IX века и особенно тщательно – венецианские тексты, приводит основные размерения кораблей для перевозки лошадей – «иппагог» (ippagoghi, ippegi и hippagmi): длина – 86 футов (почти 30 м), ширина – 38 футов (13,25 м), высота борта 29 футов (10,1 м). Далее Бонолис пишет (с.198-199):


«Что отличало эти корабли (иппагоги) от других – так это наличие ворот на уровне ватерлинии, расположенных в кормовой оконечности судна, через которые лошади входили на корабль и покидали его. После завершения погрузки ворота закрывались и тщательно конопатились, чтобы предотвратить протечки воды через нижнюю часть ворот, расположенную ниже ватерлинии.»


Бонолис также считает, что «усияки» девятого века (usiache и usie) также имели порты для погрузки лошадей, расположенные a fior d’acqua, что можно перевести «на ватерлинии» или «на уровне воды». При описании этих кораблей автор особо подчеркивает, что нижняя часть конного порта могла оказаться под водой, поэтому ее следовало тщательно законопатить. В описании других судов для перевозки лошадей (palandra, в 864–881 гг., nave uselleria, nave uscheria и nave usseria в XIV в., Бонолис ограничивается общими словами, не приводя никаких подробностей).

Прайор, о работах которого мы неоднократно говорили выше, пишет, что Вильгельм Тирский в 1169 году построил специальные суда для перевозки лошадей, которые «для большего удобства при погрузке и выгрузке животных были оснащены большими проемами в кормовой части, а также специальными мостками, по которым и лошади, и люди могли легко входить на корабль и сходить с корабля».

Анонимный манускрипт на арабском языке 1365 года описывает большое трехдечное судно крестоносцев, которое называется qarqura (множ. qarqir), в котором также имеются боковые двери для погрузки и выгрузки.

В 1614 г. Пантеро Пантера, описывая корабли для перевозки лошадей palandarias, говорит, что они имели осадку 4 пье, способны были взять на борт 20 лошадей, для погрузки и выгрузки которых были оснащены портом в корме.

Мы уже
говорили о том, что корабли крестоносцев имели «двери» для выгрузки лошадей, когда приводили свидетельства Робера де Клари и Жоффруа де Виллардуэна. Можем дополнить их рассказом Жуанвиля о седьмом крестовом походе, предпринятом в Людовиком IX Святым:


В месяце августе (1248 год) в гавани Марселя мы поднялись на борт нашего корабля. В этот же день с левого борта судна были спущены сходни, и всех лошадей, что будут нам необходимы за морем, завели в трюм. Как только они оказались внутри, сходни были подняты и тщательно закреплены, как и бочки перед тем, как залить в них пресную воду, потому что когда судно выходит в открытое море, эти люки полностью находятся под водой.
          Жан де Жуанвиль Жизнь Людовика Святого. Глава 3 «Плавание к Кипру 1248 год


Я взял перевод этого отрывка из изданной у нас книги: Жан де Жуанвиль, Жоффруа де Виллардуэн «История Крестовых походов». С сожалением должен сказать, что перевод (Центрполиграф, 2008) ) не адекватен первоисточнику. Это беда вообще большинства переводов, которые публикуются в последнее время: переводчики «причесывают» свои тексты, иногда далеко отходя от смысла первоисточника, а иногда и вообще не обращаются к первоисточнику, переводя с уже сделанных переводов на современные европейские языки. В подлиннике этот текст выглядит так:


Au mois d'aoust entrames en nos nefs à la Roche de Marseille. A celle journée fist l'on ouvrir la porte de la nef, et mist l'on touz nos chevaus ens que nous devions mener outre mer; et puis reclost l'on la porte et l'enboucha l'on bien, aussi comme quant l'on naye un tonnel, pour ce que, quant la nefs est en la grant mer, toute la porte est en l'yaue.


Прежде всего, для нас важно, что здесь речь идет не о галерах, а о парусных («круглых») кораблях – nefs. Далее, у Жуанвиля не говорится ни о каких сходнях. Были открыты «корабельные ворота» (la porte de la nef). После погрузки лошадей ворота были «закрыты и тщательно уплотнены» (reclost l'on la porte et l'enboucha l'on bien), подобно тому, как закрывают бочки (aussi comme quant l'on naye un tonnel). Это делается потому, что когда корабли выходят в открытое море, все ворота оказываются в воде.

Таким образом, мы видим, что для перевозки лошадей по морю использовались как гребные, так и парусные корабли, а порты для погрузки животных размещались как по бортам судна, так и в его корме. Вопрос, ответа на который до сих пор не найдено, заключается в том, находилась ли нижняя кромка, «порог», дверей выше ватерлинии или ниже ее.

Прайор считает, что нижняя кромка ворот у полностью загруженного судна должна быть немного выше ватерлинии. Приведенное выше замечание Жуанвиля о том, что порты оказывались в воде, не является, по его мнению, доказательством обратного. В развернувшейся по этому поводу дискуссии на страницах журнала Mariner’s Mirror Прайор пишет: «Жуанвиль не был моряком, он был belted knight, (в ходе церемонии производства рыцаря опоясывали мечом, отсюда такой термин), который видел все происходящее с высоты ахтеркастеля (кормовой надстройки)». И то, что он сказал о портах, заливаемых водой, могло быть просто следствием того, что вода на них попадала от волны или при качке.

В этом вопросе Прайор полностью расходится с Огюстеном Жалем. И в своей Archéologie Navale, и в Glossaire Nautique знаменитый француз принимает заявления Жуанвиля буквально и считает, что юиссье avait une porte au-dessous de la flottaison , т.е что корабельный порт для выгрузки лошадей находился ниже ватерлинии. До Жаля такое же мнение высказывал и Дюканж. Об этом же сказано и в словаре de Trévoux: «cette porte étoit sous l'eau, quand le vaisseau avoit sa charge». Понятно, что все они источник своих утверждений видят в словах Жуанвиля. К этому следует присовокупить и приведенное выше мнение Бонолиса, хотя и он не приводит никаких дополнительных аргументов в свою пользу.

Характер дискуссии, приведенной выше, хорошо отражается в интерпретации мозаики транспортного судна крестоносцев, которая первоначально покрывала пол базилики Сан-Джованни-Эванджелиста в Равенне в 1224 году, а в настоящее время ее фрагменты размещены в рамах под стеклом на стенах этой базилики.


Сторонники надводного размещения портов для погрузки лошадей считают, что на данной мозаике такой порт изображен в носу судна (две горизонтальных и три вертикальных линии), и он явно находится выше ватерлинии. Те же, кто полагает верным вариант Жуанвиля, полагают, что выгрузка лошадей производится через кормовой порт, верхняя часть которого («рога») представляют собой гнездо, в которое укладывается мачта, когда ее рубят по тем или иным причинам.

О том, как размещался порт для выгрузки лошадей на таридах, транспортных судах Анжуйской династии на Сицилии, поговорим в следующий раз.
Tags: Жуанвиль, галеры для перевозки лошадей, порты
Subscribe

  • Капелланы галер (2)

    В 1677-78 гг. до двора Людовика XIV дошли сведения, что капелланы выполняют свои обязанности неудовлетворительно. «Его Величество…

  • Капелланы галер

    Хочу остановиться на теме, которая не очень близка мне, но неразрывно связана с галерами эпохи Людовика XIV. Тема эта – религиозная работа на…

  • Прощание

    Меня зовут Соня. Возможно, вы знаете меня из некоторых постов в этом блоге. Мои фотографии мелькали здесь время от времени, потому что автор блога -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments